TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 11:17

Konteks
11:17 But Jesus, 1  realizing their thoughts, said to them, 2  “Every kingdom divided against itself is destroyed, 3  and a divided household falls. 4 

Lukas 13:35

Konteks
13:35 Look, your house is forsaken! 5  And I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord!’” 6 

Lukas 15:6

Konteks
15:6 Returning 7  home, he calls together 8  his 9  friends and neighbors, telling them, ‘Rejoice with me, because I have found my sheep that was lost.’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:17]  1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[11:17]  2 sn Jesus here demonstrated the absurdity of the thinking of those who maintained that he was in league with Satan and that he actually derived his power from the devil. He first teaches (vv. 17-20) that if he casts out demons by the ruler of the demons, then in reality Satan is fighting against himself, with the result that his kingdom has come to an end. He then teaches (v. 21-22) about defeating the strong man to prove that he does not need to align himself with the devil because he is more powerful. Jesus defeated Satan at his temptation (4:1-13) and by his exorcisms he clearly demonstrated himself to be stronger than the devil. The passage reveals the desperate condition of the religious leaders, who in their hatred for Jesus end up attributing the work of the Holy Spirit to Satan.

[11:17]  3 tn Or “is left in ruins.”

[11:17]  4 tn Grk “and house falls on house.” This phrase pictures one house collapsing on another, what is called today a “house of cards.”

[13:35]  5 sn Your house is forsaken. The language here is from Jer 12:7 and 22:5. It recalls exilic judgment.

[13:35]  6 sn A quotation from Ps 118:26. The judgment to come will not be lifted until the Lord returns. See Luke 19:41-44.

[15:6]  7 tn Grk “And coming into his…” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[15:6]  8 sn A touch of drama may be present, as the term calls together can mean a formal celebration (1 Kgs 1:9-10).

[15:6]  9 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215). It occurs before “neighbors” as well (“his friends and his neighbors”) but has not been translated the second time because of English style.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA